Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Alle Übersetzungen

Suchen
Alle Übersetzungen - EsraHack

Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache

Ergebnisse 1 - 15 von ungefähr 15
1
28
10Herkunftssprache10
Spanisch TU ERES MUY MUY ATRACTIVO.... BESOS
TU ERES MUY MUY ATRACTIVO.... BESOS

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch Çok çok çekicisin... öpüyorum
137
Herkunftssprache
Deutsch Helfen Sie Ihren Kindern bei der Suche nach...
Helfen Sie Ihren Kindern bei der Suche nach Sponsoren bzw. Laufpaten!. Sponsoren können sein: Eltern, Onkel, Tante, andere Verwandte, Läden, Filialen ... eben alle, die wollen.
Sponsoren-Lauf einer Schulefür einen gemeinnützigen Zweck

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch Cocuklariniza yardimci olun
143
24Herkunftssprache24
Spanisch mi sueño es estar a tu lado mi vida sin ti es un...
mi sueño es estar a tu lado.eres lo mejor de mi vida.
quiero un beso de tus labios ,por cada respiracion.
te quiero mucho.eres todo para mi.gracias por todo. siempre juntos.
esta pequeña poesia me encantaria pudiese ser traducida a URDÚ ,es para mi pareja su idioma es urdú y me es dificil poder decirle algo bonito,agradeceria mucho esta traduccion.gracias.

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch senin yaninda olmak benim rüyam sensiz hayat ....
287
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Spanisch No tengo ningún novio querido turco. Simplemente...
No tengo ningún novio querido turco.
Simplemente eres un hombre muy bello,muy deseable.
No tengo molestia de ti.Solo me gustas mucho.
Daría lo que sea tan solo por un día contigo
No tienes que pedir disculpas por nada.
Tampoco has roto mi corazón,has sido sincero.
Te amo a ti y a tu Dj Tiesto.
Cuídate, besos,deseo seguir en tu mensajero,

Deseo esta traduccion a la letra turca (turco) es muy importante para mi, como comprenderan el contenido lo muestra.
gracias amigos.
Estare agradecida siempre por este gran favor.

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch Benim hiç türk sevgilim yok. Fakat...
2527
Herkunftssprache
Deutsch Gesellschaft: A&D MC GWE F31 Arbeitsgebiet:...
Gesellschaft: A&D MC GWE F31
Arbeitsgebiet: Automation & Control
Geschäftsbereich: Automation and Drives
Arbeitsort: Erlangen
Beschäftigungsgrad: Vollzeit
Jobnummer: GER46609
So vielfältig wie die Arbeitsbereiche und Themen in der Industrie, so abwechslungsreich sind die Aufgaben bei Siemens Automation & Drives (A&D), einem weltweit führenden Hersteller auf dem Gebiet der Automatisierungs- und Antriebstechnik. Unser Angebot reicht von Standardprodukten und -systemen für die Fertigungs- und Prozessautomatisierung, den Maschinenbau und die Schalt- und Installationstechnik bis hin zu umfassenden Gesamtlösungen für die Branchen Automotive, Chemie, Pharma, Food & Beverage, Halbleiter, Glas. Die technologische Spitzenstellung von Siemens A&D basiert auf Innovationskraft und der konsequenten Nutzung vorhandener Synergien – quer durch das gesamte Unternehmen. Eine Schlüsselrolle spielen dabei unsere Mitarbeiter. Vielleicht demnächst auch Sie?
Siemens Automation and Drives bietet Ihnen die besten Voraussetzungen für Ihre berufliche Karriere. Steigen Sie ein beim Marktführer der Automatisierungs- und Antriebstechnik – und arbeiten Sie mit in einem der größten Bereiche der Siemens AG, der mit über 60.000 Mitarbeitern an 78 Standorten fertigt, und in 190 Ländern weltweit zuhause ist.
Den Sprung zur Karriere schon im Studium ansetzen:
Sie sammeln praktische Erfahrungen und knüpfen persönliche Kontakte, die Ihren späteren Berufseinstieg erleichtern. Sie lernen ein weltweit orientiertes Unternehmen praxisnah kennen, können Ihre eigenen Kenntnisse einbringen und sich neue Perspektiven aufbauen.
Verantwortungsbereich/Aufgaben
Wir suchen einen Praktikanten/in (bis 6 Monate) zur Unterstützung der Fertigungsvorbereitung beim Optimieren der Fertigungsprozesse mittels der Methoden des kontinuierlichen Verbesserungsprozesses. Sie erhalten berufsbezogene Fertigkeiten vermittelt und bekommen durch den praxisnahen Einsatz Einblicke in die zukünftige Arbeitswelt.
Ihre Aufgaben als Praktikant/in umfassen u.a.:
- Erfassung und Analyse von Fehlern an Maschinen, Prüfplätzen und Flachbaugruppen
- Mitarbeit und Erstellung von Arbeitsplatzanalysen
- Betreuung von Kontinuierlichen Verbesserungs-Prozessthemen durch Führung und Auswertung nach dem Prinzip der Störmatrix
- Erfassung von Fertigungs- und Logistikabläufen (Materialfluss und Anlieferformen)
Ausbildung
Sie sind Student/in (FH / Uni) der Fachrichtung Betriebswirtschaft oder Elektrotechnik
Kenntnisse/Sprachkenntnisse
- Verhandlungssichere Deutschkenntnisse
Erfahrungen
Sie kennen die Anforderungen an den Fertigungsprozeß in Bezug auf Qualität und Wirtschaftlichkeit
Fähigkeiten
- Kreativität
- Analysefähigkeit
- Motivationsfähigkeit
- Kommunikationsfähigkeit
- Teamfähigkeit
Zusätzliche Informationen
Bitte bewerben Sie sich online, indem Sie auf einem der unten stehenden Links unter „Bewerben:“ klicken und fügen
Sie Ihre weiteren Unterlagen (Anschreiben, detaillierten Lebenslauf, Zeugnisse) vorzugsweise als pdf-Dateien bei.
Sie beschleunigen dadurch den Bewerbungsprozess und ermöglichen es uns, Ihnen einen optimalen Service zu bieten.
Vielen Dank!
Bitte achten Sie darauf, dass Ihre Unterlagen je Dokument nicht mehr als 1500 KB betragen.
Siemenste staj için

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch ÅŸirket: A&D MC GWE F31, iÅŸ sahası:...
95
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Deutsch Da fragt der Arbeitslose:
Da fragt der Arbeitslose: "Sagen Sie mal, wollen Sie mich verarschen?"
Vermittler: "Na, wer hat denn damit angefangen?"
Bu cümleler bir fıkranın final cümleleri ve esprili bir şekilde çevrilmesi gerekiyor. Fıkra:
Kommt ein Arbeitsloser zum Arbeitsvermittler in´s Arbeitsamt. Fragt der Vermittler: "Und, was kann ich für Sie tun?" Arbeitsloser: "Ich suche Arbeit, haben Sie welche für mich?" Vermittler: "Ja, na klar, es ist allerdings auf den Bahamas. Dafür gibt es 5000,- Frank netto im Monat, eine 35-Stunden-Woche und Kost und Logis frei."
Da fragt der Arbeitslose: "Sagen Sie mal, wollen Sie mich verarschen?"
Vermittler: "Na, wer hat denn damit angefangen?"

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch iÅŸsiz sorar...
391
32Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.32
Türkisch Allah'i seven herkesi severim Allah'i yalanlayan...
Allah'i seven herkesi severim
Allah'i yalanlayan felsefi düsünceler

Dünya'ya bugün cok farkli bir gözle bakiyorum "yaratan'a kurban" yapacagini yapti ve beni kendine aldi günahlarimdan arindirdi ve sükür yoluna sevk etti sizde bundan sonra sükür edenlerden olursunuz insaallah. Gencligimin ilk döneminde hep zevk'imin pesindeydim hep ne olacagimi düsünüyordum, "rap'ci olsam,zengin olsam" diyordum tabi ki one göre'de bir hayat cizgisi vardi maneviyatimda.
ich fand den Text auf medhiy.com und würde gerne dessen Bedeutung wissen. Danke für die Mühe, kurtlbass

Abgeschlossene Übersetzungen
Deutsch Ich liebe alle, die Gott lieben, die Gott verleugnen...
139
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Türkisch Merhaba tatlım, seni özledim
Merhaba tatlım, seni herzaman çok mutlu edeceğime söz veriyorum. seni şimdiden çok özledim. Yanımda olacağın zamanı iple çekiyorum. Sürekli aklımda ve kalbimdesin.
acele etmenizi elbet istemem ama almanca hiiç bilmiyor sayılırım. bana yardım ederseniz çok memnun olucam. teşekkür ederim

Abgeschlossene Übersetzungen
Deutsch Hallo mein Süßer, ich habe dich vermisst
202
Herkunftssprache
Französisch Je vous prie de bien vouloir spécifier et...
Je vous prie de bien vouloir spécifier et mentionner dans votre facture Proforma la nature de la matière des salons et sofas qui sont en TISSU et non en cuir, et nous l'envoyer par e-mail et non par fax dans le plus bref délai,

Comptant sur votre collaboration

Abgeschlossene Übersetzungen
Deutsch Ich bitte Sie, in Ihrer Proforma-Rechnung
Türkisch Proforma faturasi
37
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Deutsch Der Beginn ist unvermittelt und das Ende offen.
Der Beginn ist unvermittelt und das Ende offen.

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch BaÅŸlangıç ansızın ve bitiÅŸ açık
385
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Deutsch Wenn eine Frau liebt und sie nur angelogen wird...
Wenn eine Frau liebt und sie nur angelogen wird und man ihr herzbricht dann wird sie zum tyrann! und dank dir bin ich zu einem menschen geworden dessen herz so sehr gebrochen worden ist , dass ihr alles egal ist und dass sie sowas wie liebe nicht mehr empfindet!!! ich kenne das gefühl nicht mehr und ich will es auch gar nicht empfinden, da ich mitlerweile dieses Gefühl hasse!!!!!

ich will nicht mehr dass mir das noch mal passiert und wenn ich dich so anschaue empfinde ich nur hass

önemli

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch Bir kadın severse ve bu kadına sadece yalanlar söylenirse...
25
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Italienisch sei molto bella e ti voglio mia
sei molto bella e ti voglio mia

Abgeschlossene Übersetzungen
Deutsch Du bist sehr schön und ich will dich gerne für mich.
Türkisch sen çok güzelsin ve ben seni kendime istiyorum
99
Herkunftssprache
Türkisch Åžebinkarahisar Giresun ilinin bir ilçesidir. ve...
Şebinkarahisar Giresun ilinin bir ilçesidir. ve burda giresun üniversitesine bağlı meslek yüksek okulu bulunmaktadır.

Abgeschlossene Übersetzungen
Deutsch Åžebinkarahisar ist ein Stadtteil von Giresun und...
1